LUCY ZHAO 赵路曦

Deutsch

In Peking geboren, beginnt Lucy Zhao im Alter von acht Jahren die Pipa 琵琶 zu erlernen – eine gezupfte Schalenhalslaute der klassisch chinesischen Musik und eines der beliebtesten chinesischen Instrumente. Die Geschichte der Pipa reicht mehr als 1500 Jahre zurück. Anlässlich der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele 2008 in Peking trat Lucy als Mitglied des Pipa Orchesters auf. Am China Konservatorium in Peking absolvierte sie ein Bachelor-Studium der Pipa und nahm an Orchestertourneen in die USA, Süd-Korea sowie zahlreiche chinesische Städte teil. 

2016 zog es Lucy nach Wien, um Kulturmanagement zu studieren. Seitdem ist sie in vielen Ensembles und Orchestern in Europa aktiv. Auch ihr solistisches Engagement setzte sie mit Konzerten in Deutschland, Österreich, Belgien, Dänemark, Slowenien und der Slowakei fort, z.B. im Konzerthaus Berlin, ZKM Karlsruhe, Haus für Mozart in Salzburg und Mozarthaus Wien. Neben ihrem traditionellen Repertoire spielt sie auch zeitgenössische Musik und freie Improvisationen – klanglich-emotionale Reisen in unberührte Sphären, die in ihren Bann zu ziehen versuchen. 

Die Musikerin unterrichtet an der Global Music School seit Juli 2021 die Pipa und arbeitet nach ihrem Abschluss derzeit im Bereich Veranstaltungsmanagement im Konzerthaus Berlin. 

English

Born in Beijing, Lucy Zhao began learning the pipa 琵琶 – a plucked bowl-necked lute used in classical Chinese music and one of the most popular Chinese instruments – at the age of eight. The history of the pipa goes back more than 1500 years. Lucy performed as a member of the pipa orchestra at the opening ceremony of the 2008 Olympic Games in Beijing. She completed a bachelor’s degree in pipa at the China Conservatory in Beijing and took part in orchestra tours to the USA, South Korea and numerous Chinese cities. 

In 2016, Lucy moved to Vienna to study cultural management. Since then, she has been active in many ensembles and orchestras in Europe. She has also continued her solo engagements with concerts in Germany, Austria, Belgium, Denmark, Slovenia and Slovakia, e.g. at the Konzerthaus Berlin, ZKM Karlsruhe, Haus für Mozart in Salzburg and Mozarthaus Vienna. In addition to her traditional repertoire, she also plays contemporary music and free improvisations – sonic and emotional journeys into untouched spheres that try to cast a spell over her. 

The musician has been teaching the pipa at the Global Music School since July 2021 and is currently working in event management at the Konzerthaus Berlin after graduating. 

中文

赵路曦出生于北京,八岁时开始学习琵琶。这是一种中国传统音乐的梨形弹拨乐器,也是最受欢迎的中国乐器之一,它的历史可以追溯到 1500 多年前。她曾作为琵琶乐团成员在参与2008 年北京奥运会开幕式上表演。她在中国音乐学院完成了琵琶专业的本科学士学位,并参加了乐团在美国、韩国和中国许多城市的巡演。

2016 年,赵路曦来到维也纳学习文化管理。此后,她一直活跃在欧洲的许多合奏团和管弦乐团中。作为琵琶独奏家,赵路曦在德国、奥地利、比利时、丹麦、斯洛文尼亚和斯洛伐克登台表演,例如柏林音乐厅、卡尔斯鲁厄ZKM艺术与媒体中心、萨尔茨堡莫扎特音乐厅和维也纳莫扎特音乐厅等。除传统曲目外,她还演奏现代音乐和自由即兴创作—这些音乐和情感之旅将她带入了未触及的领域。

这位音乐家自 2021 年 7 月起在柏林的Global Music School教授琵琶,目前在柏林音乐厅从事活动管理工作。